中午那先生回來吃飯的時候,告訴我今天有一個好消息和一個壞消息。

我很擔心他去中東的時間會有變化,像是本來可以回來兩周的假期取消了一類的,或是要去更久。

『你要先聽哪一個?』

『bad news first!』我馬上又改變心意『wait! good news 好了!!』

那先生決定不管我,就說『The bad news is we have to redo our budget...

.....

.....

.....

and the good news is I got promoted!!!』

 

我還一頭霧水,想說promotion是好事啊,壞消息在哪裡?

『Because i got a raise too, so now we have to redo the budget :P』

 

哈,不知道他想了多久才想到要加這一個『bad news』來增加這個好消息的戲劇性 :P Good job though!

恭喜囉,寶貝~

arrow
arrow
    全站熱搜

    蘭妮 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()